COBISS Co-operative Online Bibliographic system & services COBISS
PhD Vojko Gorjanc [14681]
Representative bibliographic units
ARTICLES AND OTHER COMPONENT PARTS
1.01 Original scientific article
1.
GORJANC, Vojko. Encoding heteronormativity in the target culture : Slovenian translations
of The Merchant of Venice. Meta. 2012, vol. 57, no. 1, str. 145-158. ISSN 0026-0452. http://www.erudit.org/revue/meta/2012/v57/n1/1012746ar.html?vue=resume&mode=restriction, DOI: 10.7202/1012746ar. [COBISS.SI-ID 50334562]
2.
GORJANC, Vojko. Terminološko načrtovanje in upravljanje terminologije. Slavistična revija : časopis za jezikoslovje in literarne vede. [Tiskana izd.]. 2010, letn. 58, št. 1, str. [95]-104. ISSN 0350-6894. Digitalna knjižnica Slovenije - dLib.si. [COBISS.SI-ID 41699682]
3.
GORJANC, Vojko. Korpusno jezikoslovje in leksikalni opisi slovenskega jezika = Corpus
linguistics and lexical descriptions of the Slovenian language. In: VIDOVIČ-MUHA,
Ada (ed.). Slovensko jezikoslovje danes = Slovenian linguistics today. Ljubljana: Slavistično društvo Slovenije, 2006. Letn. 54, št. 4, str. 137-149, 505-518,
ilustr. Slavistična revija, letn. 54, pos. št. ISSN 0350-6894. Digitalna knjižnica Slovenije - dLib.si. [COBISS.SI-ID 33347938]
1.08 Published scientific conference contribution
4.
ČIBEJ, Jaka, GORJANC, Vojko, POPIČ, Damjan,
XVII EURALEX International Congress, 6-10 September, 2016, Tbilisi . Analysing translators' language problems (and solutions) through user-generated
content. In: MARGALITADZE, Tinatin (ed.), et al. Lexicography and linguistic diversity : proceedings of the XVII EURALEX International
Congress, 6-10 September, 2016. Tbilisi: Ivane Javakhishvili Tbilisi State University, cop. 2016. Str. 158-167,
tabele. ISBN 978-9941-13-542-2. http://euralex2016.tsu.ge/publication2016.pdf. [COBISS.SI-ID 61814626]
1.16 Independent scientific component part or a chapter in a monograph
5.
BALAŽIC BULC, Tatjana, GORJANC, Vojko. The position of connectors in Slovene and Croatian
student academic writing : a corpus-base approach. In: STARC, Sonja (ed.), JONES,
Carys (ed.), MAIORANI, Arianna (ed.). Meaning making in text : multimodal and multilingual functional perspectives. Basingstoke; New York: Palgrave Macmillan, 2015. Str. 51-71, preglednice. ISBN 978-1-137-47729-3.
[COBISS.SI-ID 57782882]
6.
GORJANC, Vojko, KREK, Simon, POPIČ, Damjan. Med ideologijo knjižnega in standardnega
jezika. In: GORJANC, Vojko (ed.), et al. Slovar sodobne slovenščine : problemi in rešitve. 1. izd. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete, 2015. Str. 32-48. Zbirka
Prevodoslovje in uporabno jezikoslovje. ISBN 978-961-237-777-9. ISSN 2335-335X. [COBISS.SI-ID
58756450]
7.
GORJANC, Vojko. Je leksikografija lahko tudi queer?. In: SMOLEJ, Mojca (ed.). Slovnica in slovar - aktualni jezikovni opis. 1. natis. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete, 2015. Str. 251-259.
Obdobja, Simpozij, = Symposium, 34. ISBN 978-961-237-787-8, ISBN 978-961-237-788-5.
ISSN 1408-211X. http://www.centerslo.net/files/file/simpozij/simp34/zbornik%201/Gorjanc.pdf, Repozitorij Univerze v Ljubljani – RUL. [COBISS.SI-ID 58991458]
8.
GORJANC, Vojko. Language resources and corpus-driven community interpreter training.
In: KAINZ, Claudia (ed.), PRUNČ, Erich (ed.), SCHÖGLER, Rafael (ed.). Modelling the field of community interpreting : questions of methodology in research
and training. Wien: Lit, 2011. Str. 280-297, graf. prikazi. Repräsentation - Transformation, Bd.
6. ISBN 978-3-643-50177-6. [COBISS.SI-ID 46509666]